logo avec le texte - Bienvenue dans le monde de Catherine de Montsalvy

Pourquoi un site web sur Catherine de Montsalvy ?

par Linda, traductrice de 'The Lady of Montsalvy' (La Dame de Montsalvy)
(Linda Compagnoni Walther & Stephen James Walker 2021)


Quelques mots à propos de moi...



gif
 

Je confirme que la plupart de ces articles rares et ces photos qui ont plus de 50 ans et que vous voyez sur cet website - ainsi que tout ce qui concerne Juliette Benzoni, appartiennent à Juliette elle-même. Elle m'a fait confiance,  pour les utiliser de la meilleure des façons. Adresse de contact webmaster linda@catherinedemontsalvy.ch

 

Texte par Linda, webmaster

Jamais de ma vie je n'aurais imaginé rencontrer un jour (2009)
Juliette Benzoni, mon auteur préférée en personne et devenir grâce à cette première visite inoubliable des amis si proches dans l'hiver de la vie de Juliette. Rétrospectivement, tout cela ressemble à un conte de fées.

Seulement un an après notre première rencontre chez elle à Saint-Mandé, j'ai reçu l'honneur extraordinaire (avec deux de mes amies et ma fille) de recevoir une dédicace dans une des aventures
d’Aldo Morosini Nota bene, la toute première fois que Juliette Benzoni a dédié un de ses livres aux fans ! Le jour de ses funérailles 2016, j'étais là avec mon amie Frédérique, webmaster du magnifique site concernant Juliette Benzoni, pour réconforter Anne Gallois, sa fille adorée. J'appartiens à l'une de ces personnes qui ne croient jamais aux coïncidences - il était écrit quelque part que je devrais un jour rencontrer la Reine de l'Histoire pour une raison. Le matériel jamais partagé auparavant que vous voyez sur ce site (et celui de Frédérique) aurait été perdu.

Je suis très heureuse de vous présenter le site Catherine de Montsalvy en français et en anglais - le site avec toutes les informations sur les 86 livres de Juliette Benzoni. En même temps, de nombreuses pages supplémentaires sur les quatre séries TV, télévisées
adaptées des livres de Juliette par la réalisatrice acclamée Dame Marion Sarraut : Marianne, une star pour Napoléon - Catherine Il suffit d'un amour - Le Gerfaut - La Florentine.

La
série Catherine a été publiée dans au moins 31 pays - 55 millions de lecteurs dans le monde - traduits dans au moins 27 langues avec plus que trente-cinq millions de lecteurs de la France à l’Islande, du Brésil à Israël, à la Pologne, à l’Allemagne, l’Italie, la Finlande et la Russie, pour nommés que quelques-uns !

J'ai toujours adoré la série historique Catherine de Juliette Benzoni. Écrite avec tant de connaissances de faits historiques précis et avec l'incroyable style narratif de Juliette Benzoni, ses personnages fictifs semblent prendre vie pendant la lecture ! Comment oublier le moment émouvant où Arnaud de Montsalvy a dû se rendre dans la vallée des Veaux, laissant derrière lui sa femme et son petit fils ? Ses amis inoubliables comme Sara, Jeanne d'Arc, Jean de Xaintrailles,
Gauthier Malencontre, Barnabé, Jacques Cœur ou la Reine Yolande des quatre Royaumes ?

Les
livres Catherine ont été écrits alors que nos vies n'étaient pas encore si pressées et stressées, à une époque où les gens aimaient encore lire un bon livre romantique avec une belle héroïne et un héros courageux et beau ! Il n'y avait ni magnétoscope, ni téléphone cellulaire, ni iPad/tablette, ni Internet comme Facebook, Instagram, youtube ou Twitter.


J’ai lu le premier des livres de Catherine : « Ill suffit d'un amour » il y a plus que 50 ans. Je suis tombée immédiatement amoureuse de cette héroïne et de son rêve presque impossible de devenir l’épouse bien-aimée d’Arnaud de Montsalvy. Comme des millions d’autres lectrices et lecteurs, j’ai attendu, année après année, la publication du livre suivant ! Malheureusement, pas tous les pays ne se sentaient obligés de traduire au fur et à mesure les derniers livres aux fidèles adeptes. Je sais, par les lettres que les lectrices et lecteurs m’ont envoyées, que des milliers de gens à travers le monde pensaient que les séries se terminaient avec « Piège pour Catherine » !*

Alors que je relisais une nouvelle fois les livres en 2007, l’idée m’est venue de créer un site dédié à mon histoire bien-aimée, à mon auteur préférée, Juliette Benzoni, et d’en profiter pour écrire un résumé du septième livre La Dame de Montsalvy qui, jusqu’à présent, n’a jamais été traduit en anglais ni dans d’autres langues. Ma sœur Evelyne a un talent particulier pour les graphismes et, par chance, partage ma passion pour « Catherine ». Ensemble, nous avons passé des mois à la construction du premier site « Catherine de Montsalvy » qui aux fils des années, a évolué en celui que vous connaissez aujourd’hui.

Mon rêve était que par l’intermédiaire de ce site internet, un jour avec mon aide le dernier livre de la série «  La Dame de Montsalvy » soit traduite en anglais et dans d’autres pays qui n’avaient pas encore publié la série des Catherine ! Ce rêve est devenu une réalité en 2015 et je suis impliquée dans cet état de fait… pour en savoir plus sur les détails, voir ICI

C'est avec mon amie Frédérique que le grand voyage a commencé pour rencontrer Juliette un an après la création de nos sites web séparés. Juliette avait voulu rencontrer ces filles qui lui avaient dédié un site web. Je vous invite à lire mon compte-rendu de cette première rencontre. Une belle amitié est née qui a duré jusqu'à ce qu'elle doive nous quitter le 7 février 2016. Juliette Benzoni a approuvé nos sites et nous devions l'appeler en son nom Juliette-Benzoni-officiel et Catherine de Montsalvy officielle. Pour Juliette, nous étions Les filles des Grands Chemins dans le cadre du 4ème livre de la série Catherine des Grands Chemins.

Avant de vous inviter à cliquer sur mon site web ; Le site web de Catherine de Montsalvy ne s'est pas inspiré d'un autre site web concernant la série de livres Catherine. L'idée est née en 2000, lorsque j'ai été mise en ligne pour la première fois et que j'ai remarqué qu'il n'y avait rien à découvrir sur mon auteur préféré Juliette Benzoni et son héroïne Catherine. Personne ne m'a jamais demandé de créer ce site et je n'ai certainement jamais été payé. Mais j'ai rencontré et gagné la confiance de Juliette Benzoni, Marion Sarraut, Claudine Ancelot, Pierre-Marie Escourrou, Isabelle Guiard, Corinne Touzet, Gérard Chambre, Pierre Deny et bien d'autres sur le monde de Catherine de Montsalvy.

Je vous souhaite la bienvenue dans mon voyage de redécouverte et vous invite à me suivre sur la longue route de Catherine pour le bonheur.

 





* J'ai la grande joie d'annoncer maintenant qu'après plus de 43 ans de publication de La Dame de Montsalvy en 1979, il est maintenant traduit en anglais et sera publié en premier juin 2021 par l'éditeur anglais Telos Publishing. Pour toutes les informations, voir ma page spéciale Juliette Benzoni and The Lady of Montsalvy
ICI



 

  
gif

Au-revoir ma très chère amie Juliette 30.10. 1920 - 7.2. 2016


Mon chère amie Juliette

le 7 février 2016

J
e suis au regret de vous annoncer que malheureusement notre très très chère Juliette, notre auteur tant aimée, nous a quitté le 7 février 2016 dans l'année de son 96 années. Elle s’est éteinte tout doucement dans son sommeil, sa fille Anne à ses côtés !

Depuis plus de 50 ans elle nous a tant appris de la grande histoire en nous divertissant avec ses magnifiques personnages auxquels nous nous sommes tant attachés ! Elle nous laisse 86 petits bijoux à lire et relire avec toujours autant de plaisir.

Pour nous, elle était plus que notre auteur de prédilection, elle nous avait adoptées, nous étions ses « filles des grands chemins » et elle va tellement nous manquer. Tout mes pensées vont à sa fille - ma chère amie Anne.
 

gif

Paris, le 8 février 2016
Un très beau message par Vincent Meylan...


Le journaliste renommé, Vincent Meylan, historien et auteur de livres tels que "Bijoux de Reines", ou « Christies: The Jewellery Archives revealed était un ami proche de Juliette Benzoni. Il a écrit de beaux messages à mon amie Frédérique et moi concernant la morte de notre Juliette. J'étais vraiment très touchée par son gentillesse envers moi. Jugez par vous même...!

Chère Linda.
Ce fut un bonheur pour moi, de rendre hommage à l'extraordinaire talent de Juliette avec mes articles. Pouvoir écrire pendant des années au sujet d'une femme dont les livres ont émerveillée ma vie depuis
l'âge de 15 ans, fut une grande joie. Vue de Point lui rend hommage mercredi prochain dans un article que j'ai écrit et dans lequel, je l'espère, vous vous retrouverez. La meilleure définition de Juliette que l'on puisse donner aujourd'hui est très simple: Juliette, c'était un immense talent. Etant l'un des très rares journalistes qui l'a suivi pendant si longtemps, il me semble que je peux dire aujourd'hui ceci. Les articles que d'autres auraient pu, et sans doute du, écrire sur son œuvre, n'auraient jamais eu la force et la tendresse de tout ce que je lis depuis quatre jours sur vos pages Facebook et vos sites. C'est vous et ses millions de lecteurs qui ont rendu depuis un demi siècle, les plus beaux hommages à Juliette. Vous l'avez lu et aimé. Rien d'autres ne compte. Je vous embrasse et vous dit à bientôt. Pour parler encore de Juliette.
Vincent Meylan
.

Chère Linda.

Je ne peux que comprendre que ces derniers ont été terrible pour vous deux.
Nous somme si nombreux ce soir à pleurer le départ de Juliette. Je sais que c'est très personnel de dire une telle chose mais cela pourrait vous aide un peu. J'ai décidé il y a un certain temps maintenant que je n'accepterai plus le décès de quelqu'un, je vivrais juste avec l'idée. Je ne crois pas de toute façon que les gens soient vraiment mort. Je garde auprès moi les personnes décédées que j'ai aimé, toujours, et dans le cas de Juliette, c'est assez facile à faire. Hier j'ai recommencé à lire Catherine et je l'adore trop. Je suis si reconnaissant à Juliette pour avoir écrit de si incroyable livres qui m'emmène dans des endroits que j'adore. Juliette n'est pas partie. Nous n'avons qu'à ouvrir l'un de ses livres pour être auprès d'elle. Essayer... 

Je me souviens très bien quand vous êtes venues chez Juliette la première fois. Elle était un peu anxieuse. Que pensez-vous qu'elles veulent me demander ? Me demanda-t-elle. Et puis immédiatement, elle vous a aimé toutes les deux. Vous l'avez rendu très heureuse. C'est vous qui lui ont fait comprendre qu'elle n'avait pas à s'inquiéter que les journalistes l'ignorent. Vous lui avez amené l'amour de ses lecteurs et c'est tout ce qui importe. Je vous envois mon mail en message privé, inutile de préciser que je serais ravi de vous rencontrer toutes les deux quand vous le voudrez. 
Je vous embrasse très amicalement et n'oubliez pas de lire ce soir quelques pages d'un livre de Juliette.
Vincent.
 


 


 

gif



Le site Catherine de Montsalvy n'est pas associée à toute personne ou compagnie associée à la production et à l'édition des livres et des films "Catherine". Ce site est un site Internet à but non lucratif et donc utilise de manière "équitable" ce produit protégé par le copyright. Tous les clips vidéos, les photos et toutes autres informations sur ce site ne sont que dans le but de divertir. Sans intention de violation. Tous les renseignements et les produits vus sur ce site ne sont pas à vendre et tout service ne sera rémunérer.

S'il vous plait, ne copiez pas ce site  que ce soit les textes, le design,  les créations et photos!

Soyez les bienvenues avec la voix de Juliette Benzoni que j'ai enregistré le 15 mai 2011 chez elle à Saint-Mandé ©Linda
    

© 2008 - 2024 ©Linda Compagnoni Walther © Tous droits réserés Linda Compagnoni Walther  non profit site 


le bouton retour